Hello. I’m Trudy Suggs, from Faribault, Minnesota, where the Minnesota State Academy for the Deaf is. I’ve worked with interpreters since I was two years old and throughout my life, which translates to over 30 years of working with interpreters. I was mainstreamed in elementary school, attended, and also attended self-contained and mainstreamed classes in public schools. I went to Gallaudet University and graduated, then went back to working with interpreters in graduate school in Chicago. So, my experiences in working with interpreters have been quite diverse and comprehensive.
I’m also a Certified Deaf Interpreter (CDI), and often work with hearing interpreters. I’ve seen many different things, and the power and importance of collaboration in deaf-hearing interpreting teams. It’s truly important in almost every situation. I was delighted to work on this project with Doug, because it’s a great opportunity to provide increased training for deaf interpreters – especially nowadays, where there are such limited resources and very few training opportunities for deaf interpreters, unless we participate in workshops for hearing interpreters. So, this DVD is really a great opportunity – not only for deaf interpreters, but for hearing interpreters, too – to study native, first-language American Sign Language users like myself. I’ve really enjoyed working on this project. I hope you don’t become overwhelmed or struggle with the text and jargon like I did; it was a challenge for me. Good luck with this project!